Дать положительную оценку публикации, в которой автор канала «Русский ноу нейм» устроил лингвистическую экзекуцию знаковой во многих отношениях песне, я категорически не могу. Критицизм в разборе ошибочен как с академической, сущностной стороны, так и со стороны стратегической.

В начале было слово… Как входят слова в наше сознание, отображаются в мозгах? В виде акустических сегментов с ударными и безударными слогами, хаотично соединёнными в абракадабру (которую и повторять-то неохота) типа вашего «русски Ени продают»? Отнюдь нет! Человек не мыслит фонемами, акустическими единицами. Фонемы преобразуются в голове в морфемы и в лексемы, т. е. в смысловые единицы, и такими запечатлеваются в сознании, отзываются в сердце. В вашем рассуждении вы это упускаете, остаётесь на уровне звуковых колебаний, фонетического анализа, ничего не значащих слогов и ударений.

Да и сам фонетический разбор неоднозначен. Это касается пресловутого вашего «Ени». Если в разговорной речи и происходит редуцирование Е в И в безударных слогах, то у фонетики песни — несколько иные законы и закономерности, связанные с большей при пении, чем при говорении протяжённостью слогов (точнее — гласных в слогах). Таким образом, происходит компенсация безударности и редуцированности в сторону исходной гласной, в нашем случае Е. Это будет хорошо понятно тем, кто непосредственным образом связан с пением (и хоровым, и сольным). Так что всё-таки: «нЕ продают», а не «нИ продают». А с учётом высказанного в предыдущем абзаце получается, что нет никакого «Ени», которому что-то продают «Русски», а есть РУССКИЕ НЕ ПРОДАЮТ.

Ну, а с точки зрения национальных интересов вы также не делом занялись — самострелом, бьёте по своим же позициям. Получается, что наибольший вред патриотическому движению наносим мы сами, почвенники, а не либералы-западники. Надеемся, мы донесли нестыковки ваших филологических изысканий, но даже если бы вы были правы, нельзя было так писать. От этой песни (в первую очередь от её текста) прёт энергетика, заставляющая слушателей на концерте вставать с первых слов, а у многих (вчера это видели на примере своих близких) прошибает слезу. Назовите другую современную песню, которая проделывает такое. В нашей заметке (вызвавшей ваш разбираемый отклик) мы дали ссылки на два видеосвидетельства реакции зала — 2012 (Наро-Фоминск) и 2014 (Курск). Мы знаем немного песен с таким же сильным энергетическим зарядом, одна из них — «Священная война». И предложенная вами композиция, при всех её достоинствах (закроем глаза на содержательный ляп — упоминание «окна в Европу» среди греющих наше сердце достоинств и достопримечательностей Родины), такой зажигательностью всё же не обладает. Да она и не должна — не того жанра. Разве можно сравнивать лирическую, созерцательную, плавную песню (вот, например, такая же — патриотичная, но лирическая: Ах, Россия) с маршем, с пением которого воины идут исполнять свой долг перед Отечеством? Неспроста в придуманном нами классификаторе сайта «Русская песня» мы в категории гражданских песен военные песни отделили от песен о Родине, и даже в военных песнях выделили подкатегорию лирических военных.

Вы сами пишете о победе в отстаивании права на произнесение слов «русские», «с нами Бог» в России и тут же бросаетесь в эту победу ложкой дёгтя. Таким же образом опорочивается и главная Победа 1941–45: иезуитским приёмом «А какой ценой!!!????», «А если бы не заградотряды????!!». Мерзопакостный подход к нашим победам, к подвигу народа, к его отражению в искусстве мы наблюдаем в эти дни в отзывах на фильм «Зоя» таких записных красных патриотов как К. Сёмин и подобных ему.

В блогах публикуются оценочные суждения, выражающие субъективное мнение и взгляды автора, которые могут не совпадать с позицией Всероссийской политической партии «ПАРТИЯ ДЕЛА»
Источник: канал «Россия не Европа»
Источник фото: канал «Россия не Европа»

Назад к списку
Поделиться
Следующая запись
Об очередном тексте Иноземцева